Dressed for Success in OT
gabbe said on October 31, 2002 19:48:
JEJE ya era hora de que los de operación triunfo seleccionaran una canción de Roxette para ser interpretada por los chiquillos esos. Moló.
Santi said on October 31, 2002 21:37:
No Wendy... even worse... It’s a tv program to search for singers for Eurovision... :S:S:S:S:O:O:O
eva_roxer said on October 31, 2002 22:51:
A mí me lo que me encantó es que dijeron “Roxette” varias veces, no como con otras canciones que no llegan a decir de quién son. También me gustó el detalle de que dejaran la canción para el final, porque denota que era “la buena” (aunque éso ya lo sabíamos nosotros, jeje)
E.
Ferdan said on November 1, 2002 01:59:
how stupid is to write a topic title in a language and then to write the topic in another one.....
gabbe said on November 1, 2002 20:07:
Lo siento Ferdan...en lugar de EN puse IN. El foro, por supuesto, iba dirigido a españoles que pudieron ver (o tienen conocimiento) del programa en cuestión. Seria una tonteria comentarlo a alguien, por ejemplo, de Nueva Zelanda y por eso no lo he escrito ni en inglés ni en catalan ni en euskera ni en chino mandarín.
Santi said on November 1, 2002 23:09:
I think OT in this forum does not mean “Operación Triunfo” but “Of topic”... thank god... :DDD
Ferdan said on November 1, 2002 23:15:
Está bien... pero lo que pasa es que estoy cansado de los alemanes que abren un tema en inglés y después escriben todo en alemán.
No quería que los hispano parlantes quedáramos igual :)
zeeshan said on October 31, 2002 20:24:
huh?