Traducción... Aftonbladet 04-10-06
Roxryder-V2002 said on October 5, 2006 15:18:
Si alguien es tan amable de traducir el siguiente artículo, eternamente agradecido : )
Per: Vi ska överklaga
Missnöjd med skattesmällen
LONDON. För en vecka sedan beslutade Kammarrätten att Per Gessle är skyldig drygt två miljoner kronor i restskatt.
Tvisten handlar om pengar Roxette tjänade under en turné i Tyskland 1994-1995.
-Vi kommer att överklaga eftersom vi menar att vi gjort rätt för oss. Det är väldigt tråkigt att det blivit en så lång process, men den har försvårats av att den tyska promotorn gått i konkurs, säger Gessle
roxgirl_germany said on October 5, 2006 18:40:
They don’t want to accept the judgement and think they did right the way they did it (taxes on revenues from the C!B!B! tour in Germany). It is a pity that it took so long. The German promotor went bankrupt, that’s a reason for this.
Mi espanol es destruido. No quieren aceptar la decision del Corte y piensan que fue correcto como paguen taxas del revenido de la C!B!B! tour en 94/95 en Alemania. Hizo mucho tiempo para clarificar esto, una razon es que la compania que organizo la tour ya no existe (problemas con dinero).
Espero que aquda un poco. ;)
n_e_1 said on October 5, 2006 17:30:
No se traducir, pero habla sobre la supuesta evasion fiscal de Roxette sobre las ganancias que le dejo la gira por Alemania del C!B!B! Tour del 94.
Go on supporting Roxette.