En Mazarin Blir Till
LoneGunman said on March 13, 2005 17:09:
Hi
I heard that there´s a german translation from this fantastic documentary. Is that true ? Does anyone can send it to me PRETTY PLEASE ?
I have a german friend and she might translate it to me so I can finally understand what Per and the guys are talking about !
Help please !
Thanks.
LoneGunman said on March 13, 2005 17:47:
Oh darling... thank you very much, I´ll be waiting for the file... thank you VERY VERY VERY much ! :)
All the best
LoneGunman said on March 13, 2005 18:19:
@ Lurirox - All can I say to you is... I LOVE YOU !! :)
Edit: Yes, I was looking for En Mazarin Blir Till translation, but just because I thought it was easier to find... Ta En Kaka Till translation is even better... I´m very very happy ! :) Thanks ! :)
Lurirox said on March 14, 2005 10:31:
Just read a bit of the topic ... ;-)
Because of a german friend who can translate it...
Lurirox said on March 13, 2005 17:18:
Yes! I’ve made it and I can send it to you. But maybe it’ll take a while. I’m not sure if i have to search for it on a lot of CD-Rs...
EDIT: I get it a little wrong. I’ve made the translation to “Ta en kaka till” - they don’t talk that much during “En mazarin blir till”, so I thought there’s no need for a translation of this.
But I’ve found the other one (much sooner than I thought :-)) and I’m going to send it to you.