marie-article
Roxeanne said on January 29, 2003 22:05:
who’s gonna translate this one for me, please?
and i MEAN translate!!
i know it says the same as allways, but it’s such a desperate situation when you’re not swedish...
thousands of kisses to who’l translate it :-*
rox
Kungen ger Marie Fredriksson stöd
Med nya behandlingar kämpar Marie Fredriksson för att övervinna den svåra cancern.
Men på fredag kan oroliga fans få se henne igen.
Då ska Roxette-duon ta emot Konungens Medalj.
Orkar Marie Fredriksson kommer hon personligen att ta emot kungens uppmuntran.
Roxette får medaljer av kungen
28 januari 2003
Per Gessle: Marie mår inte så bra
25 december 2002
Marie Fredriksson.
I september fick Marie Fredriksson beskedet att hon hade en hjärntumör i bakre delen av huvudet.
Läkarna upptäckte den sedan sångerskan fallit samman i badrummet och akut förts till Karolinska sjukhuset.
När diagnosen fastställts akutopererades Marie Fredriksson 30 september på neurologiska kliniken.
Men operationen var inte tillräcklig för att få kontroll över cancern.
Under hösten och vintern har Marie Fredriksson gått på tung behandling med såväl strålning som cellgifter - cytostatika.
- Hon går på behandling på Radiumhemmet flera gånger i veckan, säger en av Expressens källor.
Injicerar hormoner
Den formen av behandling sätts endast in när tumören är elakartad eller hotar att sprida sig, och ger svåra biverkningar.
Medaljen.
Enligt Expressens källor har Marie Fredriksson själv berättat att tumören är elakartad och att hon mår dåligt.
För att ge kroppen en chans att återställa sig och för att bromsa sjukdomsförloppet har Marie Fredriksson nu också börjat med egna hormoninjektioner.
- Det kommer att underlätta för henne att leva mer fritt, säger en källa.
Sedan Marie Fredriksson fick sin diagnos har hon valt att undvika offentlighetens ljus.
Den mesta tiden har hon spenderat i villan i Djursholm tillsammans med sin man Mikael Boylos och deras barn.
Men om hon orkar kommer hon personligen att ta emot det stöd som kungen ger henne och Roxettekollegan Per Gessle i form av Konungens Medalj.
- Roligt om det uppfattas så. Jag har förstått att Roxette gärna tar emot priset nu, säger Elisabeth Tarras-Wahlberg på Hovet.
Marie Fredriksson och Per Gessle är hedrade över medaljerna och säger i ett pressmeddelande: “Jag är jätteglad”
- Det är naturligtvis en stor ära att få en sån här utmärkelse. Och inget man kunde kunde drömma om när vi delade replokal i Halmstad på 70-talet, säger Marie Fredriksson.
- Jag är jätteglad - men gladast är nog min mamma, säger Per Gessle.
Duon får Konungens Medalj av åttonde storleken med högblått band för uppskattade insatser i den svenska och internationella musikvärlden.
Av TERESE CRISTIANSSON
Santi said on January 29, 2003 22:18:
I start :p
Kungen ger Marie Fredriksson stöd
Med nya behandlingar kämpar Marie Fredriksson för att övervinna den svåra cancern.
Men på fredag kan oroliga fans få se henne igen.
Då ska Roxette-duon ta emot Konungens Medalj.
Orkar Marie Fredriksson kommer hon personligen att ta emot kungens uppmuntran.
—-
The King gives Marie Fredriksson support.
With new treatments Marie Fredriksson fight to overcome the difficult cancer. On Friday the worried fans can see her again. Then will Roxette duo pick up The King’s Medall. Is Marie able to come in person to pick up king’s encouragement.
Santi said on January 29, 2003 22:27:
Tomorrow I can do it, I have some free time ;) Now it’s bedtime :p
Roxeanne said on January 29, 2003 22:46:
you’re so sweet, i knew you wouldn’t let me die stupid... :-P
:-* :-* :-*
Santi said on January 30, 2003 09:39:
The King gives Marie Fredriksson support.
With new treatments Marie Fredriksson fight to overcome the difficult cancer. On Friday the worried fans can see her again. Then will Roxette duo pick up The King’s Medall. Is Marie able to come in person to pick up king’s encouragement.
Roxette receives medals from the king
28 january 2003
Per Gessle: Marie doesn’t feel so well
25 december 2002
Marie Fredriksson.
Last September Marie Fredriksson was informed that she had a brain tumour in the back part of her head.
The doctors discovered it after the singer fell in the bathroom and was taken in an emergency to Hospital Karolinska.
When the diagnosis was established Marie Fredriksson was operated of emergency the 30th of September in the neurological clinic.
But the operation was not enough to take control over the cancer.
During the fall and winter Marie Fredriksson has gone through a tough treatment with both radiotherapy and cytotoxins (chemotherapy).
- She goes for the treatment to Radiumhemmet (the Radium home) several times a week, says one of Expressen’s sources
Inject hormones
This form of treatment is established only when the tumour is malignant or it threatens to spread, and gives hard side effects.
The medal.
According to Expressen’s sources Marie Fredriksson herself has told that tumour is malignant and that she feels bad.
To give the body a chance to restore and to brake the illness course of events now Marie Fredriksson has started to use own hormone injections.
- It will make easier for her to live freer, says a source.
After Marie Fredriksson was informed of the diagnosis she’s chosen to avoid the public light.
She has spent most of the time in the villa in Djursholm together with her husband Mikael Boylos and their children.
But if she is able she will pick up in person the support that the king gives her and her Roxette colleague Per Gessle in for of the Kings Medal.
- It will be nice if it’s understood like this. I have understood that Roxette gladly pick up the prize now, says Elisabeth Tarras-Wahlberg in Hovet.
Marie Fredriksson and Per Gessle are honoured with the medals and say in a message to the press: “I am very glad”
- It is of course a big honour to received such a distinction. And no one could dream of it when we shared rehearsal local in Halmstad in the seventies, says Marie Fredriksson.
- I am very glad - but of course my mother is the most glad, says Per Gessle.
The duo receives the Medal of the King of eighth size with a plateau band for appreciated efforts in the Swedish and international music world.
By TERESE CRISTIANSSON (translation Santi Rodríguez -keep in mind I’m not a Swede, I just lived there, and my first language is not English, so it can contain mistakes).
gyllene_tjej said on January 30, 2003 13:49:
yu spared me quite some minutes of translation work :) Am I just lazy, or? sorry, i just saw it too late to help.
ally77 said on January 29, 2003 22:13:
I e-mailed Expressen tonight to see if they would translate it for a desperate Roxette fan...... I will let you know if I get a reply.